Meest gevraagde talen

Wij verzorgen voor onze klanten in Nederland en België voornamelijk vertalingen van en naar:

  • Engels
  • Duits
  • Frans

Algemene informatie

Europa is in zekere zin onze thuismarkt. In deze markt zijn meer dan 300 miljoen moedertaalsprekers van de talen Engels, Duits en Frans. Met deze drie talen werken wij dan ook het meest. Per dag worden er door onze medewerkers gemiddeld 274.000 woorden naar deze talen vertaald. Het gaat hierbij om zowel vertalingen vanuit deze talen als naar deze talen. Wij beschikken inmiddels over een uitgebreide database met gedetailleerde informatie over al onze vertalers. Voor elk dialect, elk onderwerp en elke deadline hebben wij iemand klaarstaan. Dat is niet alleen voor ons prettig, ook u profiteert van onze ervaring. Wij kunnen door efficiënt gebruik van deze database in één oogopslag zien welke vertaler het meest geschikt is voor de vertaling van uw document en of deze op dit moment beschikbaar is. Hierdoor hoeven wij geen bijkomende kosten voor projectmanagement in rekening te brengen, maar betaalt u bij ons vertaalbureau alleen voor de vertaling zelf.

Hieronder treft u verdere informatie aan over het vertalen naar de drie meestgevraagde talen:


British and American flag

Bij het vertalen naar het Engels maken we onderscheid tussen Brits en Amerikaans Engels.

Engels

Engels is de meest gebruikte taal van ons vertaalbureau, als dé taal voor internationale communicatie. Zeker in het zakenleven is kennis van het Engels een must. Wij beschikken over vertalers met specialisaties in uiteenlopende vakgebieden. Voor elk project selecteren wij de meest geschikte vertaler, of dit nu op marketing, medisch, technish of juridisch gebied is. Omdat onze vertalers over de hele wereld actief zijn, is er op het gebied van levertijd veel mogelijk. Wij kunnen bijvoorbeeld vertalers in een andere tijdzone inschakelen die ervoor zorgen dat u de vertaling de volgende werkdag weer in huis heeft.


German flag

.

Duits

Naast het Engels werkt ons vertaalbureau veel met de Duitse taal. Door de toename van de handel met Duitsland is het aandeel van het Duits enorm toegenomen. Wij beschikken over een eigen kantoor in Duitsland, waar onze Duitse coördinatoren voor u klaar staan. Dankzij deze Duitse afdeling in Keulen hebben wij wat betreft de Duitse taal voldoende kennis en kwaliteit in huis om uw vertaling tot in de puntjes te verzorgen. Als u bijvoorbeeld met uw producten de Duitse markt op wilt, verdient het aanbeveling om uw marketingteksten door ons te laten vertalen. Onze taalspecialisten in Keulen zorgen ervoor dat de tekst aansluit bij de beoogde doelgroep.


French flag

Frans

Een andere grote taal waarin wij ons specialiseren is het Frans. Omdat wij ook veel klanten hebben in Frankrijk en het Franse deel van België, weten wij precies waar een vertaling aan moet voldoen. Wij houden bij iedere vertaling rekening met het land waar de vertaling gebruikt gaat worden. Vooral tussen België en Frankrijk zijn er kleine verschillen in het Frans die grote gevolgen kunnen hebben. Wij schakelen daarom gespecialiseerde vertalers in die de nuances tussen deze twee taalvarianten goed kennen. Wilt u hier meer over weten, neemt u dan gerust contact op met één van onze projectmanagers.


2017-09-01T09:48:30.9153112Z

Berlinda Hendrikse
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service

American Translators Association Logo

Wij zijn een zakelijk lid van ATA, de Vereniging van Amerikaanse Vertalers

Logo van EUATC en VViN

Als uw vertaling benodigd is voor Europese markten, werken wij volgens EUATC (Europese) standaarden

Proz logo

De meeste vertalers die voor ons werken zijn gecertificeerde leden van Proz

DIN CERTCO logo

Onze Europese dochteronderneming is, vanwege onze ruime ervaring in life sciences vertalingen, geregistreerd bij DIN CERTCO

Kiva supporter logo

Snelvertaler.nl is een trotse sponsor van het KIVA-programma.