Hoe garanderen wij u de beste vertaling naar het Nederlands?

Bij Snelvertaler hechten wij de meeste waarde aan kwaliteit. Om die reden bestaat onze database uit vertalers die, voordat ze met ons gingen samenwerken, al ruime ervaring hadden met het vertalen van teksten. Deze vertalers zijn, in dit geval, moedertaalspreker van het Nederlands. Daarnaast hebben ze een uitstekende kennis van de taal waaruit ze vertalen. Tot slot zijn onze vertalers gespecialiseerd in bepaalde vakgebieden. Zo zijn er bijvoorbeeld technische of juridische vertalers, maar ook vertalers die juist weer veel kennis hebben op het gebied van cultuur. Elke vertaler heeft zijn eigen specialisatie en dit komt de kwaliteit van de vertaling zeker ten goede.

Ook een vertaling naar het Vlaams verzorgen wij graag voor u.

Ook een vertaling naar het Vlaams verzorgen wij graag voor u.

Wanneer u bij ons een aanvraag doet, analyseren onze projectmanagers het door u aangeleverde document, waarna we een vertaler selecteren die voor de vertaling van dit document het meest geschikt is. Doordat wij bij elke aanvraag rekening houden met de talencombinatie en de specialisatie, kunt u uitgaan van de beste kwaliteit vertalingen.

Mocht u uw vertaling in het Vlaams willen ontvangen, dan kunt u dit natuurlijk aangeven. We zullen voor de vertaling dan een vertaler met een Belgische afkomst selecteren. Ook als u andere specifieke wensen heeft, kunt u dit bij ons kenbaar maken. Onze projectmanagers zullen hier bij uw vertaling dan rekening mee houden. Zo verzorgen wij bijvoorbeeld ook beëdigde vertalingen.


Overzicht van talen die het meest vanuit een vreemde taal naar het Nederlands worden vertaald:

2017-10-16T14:39:52.9903525Z

Marjolein Garcia Lucena
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoLogo van EUATC en VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo