Wat is een legalisatie?

Als uw vertaling bestemd is voor gebruik in een land dat het apostille-verdrag niet heeft ondertekend, dan dient het document te worden gelegaliseerd. Legalisaties worden getekend door een rechter, daarna door het Ministerie van Justitie en vervolgens het Ministerie van Buitenlandse zaken. U dient zelf te zorgen dat het document wordt voorgelegd aan deze Ministeries, dat mogen wij niet doen. Natuurlijk willen wij u wel adviseren bij de legalisatie van uw documenten.

2017-10-09T08:22:27.0623715Z

Erwin Vroom
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Male83950
customer service
ISO 9001ISO 17100VViN EUATCTekomATAKiva supporter logoEU GDPR
Professionele vertalers kiezen voor ons vertaalbureau. Snelvertaler is een corporate member van vertalerorganisatie ProZ. 59 vertalers gaven ons een score van 4,9 uit 5.