Spaanse vertalingen over de hele wereld met vertaalbureau Snelvertaler

Spaans spreken ze ook in Argentinië, Snelvertaler past uw vertaling hier op aan!

Verschillende soorten Spaans

Uit het Latijn vloeide het Spaans voort, onder invloed van verscheidene andere talen op het Europese vasteland. Eeuwenlang was het een veel gesproken taal op het Iberisch Schiereiland, tot in de vijftiende eeuw Amerika werd ontdekt. Vanaf dat moment werd de Spaanse taal ook over gebracht naar Zuidelijk Amerika, waar vandaag de dag nog steeds in vele gebieden Spaans wordt gesproken. Het is de officiële taal van onder andere Mexico, Argentinië, Peru en Colombia. Daar wordt natuurlijk niet het Spaans gesproken wat ze in Spanje spreken, want zelfs in dat land zijn er al verschillende varianten en dialecten te vinden, zoals het Andalusische accent. Als u zaken gaat doen of iets op de markt wil brengen in een Spaanstalig land, is het belangrijk om rekening te houden met de verschillende varianten van het Spaans.

Spaans in (Latijns) Amerika

Het Spaans in Latijns Amerika, of als Spaanstalig onderdeel ook wel Hispano-Amerika genoemd, verschilt van het Spaans op het Europese schiereiland. In deze landen is het Spaans beïnvloedt door bijvoorbeeld Afrikaanse talen en talen van de oorspronkelijke bewoners van Zuid-Amerika. Hier heersen verschillende dialecten van het Spaans, bijvoorbeeld het Caraïbisch-Spaans en het Mexicaans-Spaans, waarin je verschillen treft in de grammatica, de woordenschat en in de uitspraak. Klakkeloos naar standaard Spaans vertalen is dus geen optie wanneer er teksten in deze landen gepresenteerd moeten worden!

De expertise van Snelvertaler

Mexicaans en Caraïbisch Spaans vertaalbureau Snelvertaler

Wij vertalen ook Mexicaans-Spaans. Vraag nu een vrijblijvende offerte aan!

Om af te rekenen met de moeilijkheden die er kunnen ontstaan met taalvarianten werkt vertaalbureau Snelvertaler uitsluitend met moedertaalsprekers van de doeltaal, die vaak nog woonachtig zijn in dat land. Als u een vertaling bijvoorbeeld in Chili wilt gaan gebruiken, zorgen wij ervoor dat we een vertaler inschakelen die in Chili woont. Op deze manier bent u verzekerd van een kwaliteitsvertaling die rekening houdt met de lokale woordenschat en grammatica, gemaakt door een vertaler die bekend is met de daar heersende cultuur.

Contact

Wilt u verzekerd zijn van een kwalitatief hoogwaardige vertaling die u ook nog eens snel weer retour heeft? Schakel dan vertaalbureau Snelvertaler in. Neem contact op met onze projectmanagers voor de mogelijkheden of vraag direct een vrijblijvende offerte aan. Dat kunt u doen door ons uw document te sturen via de e-mail of door het offerteformulier op de website in te vullen. Onze projectmanagers sturen u vervolgens binnen een uur een offerte per e-mail.

2017-05-29T08:00:34.3188303Z

Geertruide Koenen
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service

American Translators Association Logo

Wij zijn een zakelijk lid van ATA, de Vereniging van Amerikaanse Vertalers

Logo van EUATC en VViN

Als uw vertaling benodigd is voor Europese markten, werken wij volgens EUATC (Europese) standaarden

Proz logo

De meeste vertalers die voor ons werken zijn gecertificeerde leden van Proz

DIN CERTCO logo

Onze Europese dochteronderneming is, vanwege onze ruime ervaring in life sciences vertalingen, geregistreerd bij DIN CERTCO

Kiva supporter logo

Snelvertaler.nl is een trotse sponsor van het KIVA-programma.