Sterke partner voor uw internationale reclamecampagne

Internationaal reclame vertaalbureau Snelvertaler

Een advertentie in het Arabisch. Snelvertaler is een van de weinige vertaalbureaus die dát kan verzorgen. Lees meer op: Arabische marketing voor Mediamarkt. Brontaal: Zweeds

Het vertalen van reclameteksten stelt hoge eisen aan vertalers. Want naast de inhoud speelt ook de wervende functie van de tekst een uitermate belangrijke rol; deze is doorslaggevend voor het succes van de campagne. Een goede beheersing van de vreemde taal is bij dat soort vertaalopdrachten niet voldoende. Wij zetten daarom juist die vertalers in die een neus hebben voor het door de cliënt beoogde effect. Zij kennen als inwoners van het land van hun moedertaal als geen ander de lokale markt en weten wat uw potentiële klanten beweegt. Maar het gaat nog verder dan dat. Nederlandse ondernemers hebben vaak een no-nonsense mentaliteit van ‘niet zeuren maar aanpakken’ en ‘dat moet toch kunnen’. In veel landen wordt dat al gauw als brutaal of erger nog, ongepast ervaren. Wij waarschuwen u op tijd, en adviseren u graag over de juiste toon.

Een voorbeeld: vertaling van claims

Voor het wereldwijd opererende reclamebureau Scholz & Friends hebben wij voor een in heel Europa gevoerde reclamecampagne voor de Europese verkiezingen 2009 reclamespreuken (zogeheten "claims") vertaald in 23 officiële talen van de Europese Unie. Binnen de kortste tijd stelden wij teams van vertalers en correctors samen - stuk voor stuk moedertaalsprekers - die de claims binnen de gestelde termijn in hun moedertaal hebben vertaald. De wervingskracht bleef hierbij onverminderd gehandhaafd. Het project werd door ervaren projectmanagers van ons vertaalbureau succesvol afgerond. Met de reclamecampagne, die in 27 landen is gevoerd, werden volgens Scholz & Friends al vóór de Europese verkiezingen eerste resultaten behaald en ook na de verkiezingen wekte de campagne nog veel belangstelling. Als u ook voornemens bent een internationale reclamecampagne op te zetten of van plan bent uw reclame in andere talen te laten vertalen, dan verstrekken wij u graag informatie, per telefoon of e-mail. Wij zijn u graag van dienst.

Referenties

Hieronder vindt u een selectie van instellingen, reclamebureaus en andere ondernemingen die wij hebben geassisteerd bij het vergroten van marktaandeel op buitenlandse markten.

Sorteren op: Land, Branche

Marketing en marktonderzoek

QuestBack Sweden AB
Carpacent
Moove Marketing
Forever Living Products
ActiveReaction
THR International Tourism Consultants

Multimedia en ICT

Cognizant Technology Solutions Benelux
PMCS GmbH & Co. KG
R.O.N.A. Systems GmbH
VDA Multimedia Germany GmbH
Columbus IT
Multidata

Reclame en media

Grafisch Lyceum Rotterdam
IMBULL Affiliate Marketing
Ogilvy Group Nederland B.V.
Charterhouse
CCC Gesellschaft für Marketing & Werbung GmbH
Publicitas

Toerisme en vrije tijd

Österrikes turistbyrå
Puls & Träning
Sports Progress International AB
Adidas Group
Madame Tussauds
Merlin Entertainments

2017-05-29T07:43:14.0762503Z

Geertruide Koenen
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service

American Translators Association Logo

Wij zijn een zakelijk lid van ATA, de Vereniging van Amerikaanse Vertalers

Logo van EUATC en VViN

Als uw vertaling benodigd is voor Europese markten, werken wij volgens EUATC (Europese) standaarden

Proz logo

De meeste vertalers die voor ons werken zijn gecertificeerde leden van Proz

DIN CERTCO logo

Onze Europese dochteronderneming is, vanwege onze ruime ervaring in life sciences vertalingen, geregistreerd bij DIN CERTCO

Kiva supporter logo

Snelvertaler.nl is een trotse sponsor van het KIVA-programma.