Oostenrijks-Duits

Vlag Oostenrijk buttonformaat

Ons vertaalbureau is thuis in de Oostenrijkse variant van de Duitse taal.

Het Duits heeft diverse dialecten die soms zelfs zijn uitgegroeid tot een eigen taal. Het Oostenrijks-Duits is een mooi voorbeeld. Het is een variant op het Duits dat in Duitsland wordt gesproken en op veel punten verschilt het met het (Hoog)Duits. Wanneer u in Oostenrijk zaken wil gaan doen of er een tekst wil publiceren is het belangrijk om met de specifieke verschillen tussen deze talen rekening te houden.

Zo heeft de taal een andere uitspraak en beschikt over veel eigen woorden die vaak overgenomen zijn uit andere talen. Deze variant van het Duits wordt door ongeveer acht miljoen mensen gesproken.

Taalhistorie

Omdat het Oostenrijks-Duits een variant is van het standaard Duits, stamt het af van de Indo-Europese taalfamilie en daarna de Germaanse taalfamilie. Het meest eigenaardige van het Oostenrijks-Duits ten opzichte van het standaard Duits is dat de p, t en k worden verzacht in de uitspraak. Er zijn veel unieke woorden in het Oostenrijks-Duits die door geen enkel andere taal of dialect van de Germaanse taalfamilie worden gebruikt. Deze begrippen zijn dan ook vastgelegd in de toetredingsverdragen van Oostenrijk met de Europese Unie, zodat het Oostenrijks-Duits zich steeds meer als eigen taal kan ontwikkelen.

De rol van een vertaalbureau

Onze projectmanagers helpen u graag verder met uw vertalingen vanuit en naar het Oostenrijks-Duits.

Veel Oostenrijkers hechten erg veel waarde aan de eigen taal en specifieke terminologie. U maakt indruk wanneer u tijdens onderhandelingen laat zien dat u op de hoogte bent van de taal en de specifieke termen. Ons vertaalbureau is bij uitstek geschikt om u te helpen bij het vertalen van zakelijke documenten zoals offertes naar het Oostenrijks-Duits. Bovendien leveren wij tolken tijdens onderhandelingen. Ook plannen in Oostenrijk? Neem dan contact met ons op voor meer informatie. Vanzelfsprekend kunt u ook vrijblijvend een offerte aanvragen. Dat kunt u doen via het offerteformulier of door ons uw tekst te e-mailen.


Meer informatie:

2018-05-09T13:26:29.3233617Z

Daphne Werner
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoLogo van EUATC en VViNProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo