Frans naar Duits

Doordat Duitsland en Frankrijk buurlanden zijn en er ook nog eens zowel Frans als Duits wordt gesproken in de diverse landen die aan beide landen grenzen, vormen deze talen een groot deel van ons portfolio. Bovendien zijn ze samen met Engels de belangrijkste talen binnen de Europese Unie.

Door onze jarenlange ervaring met beide talen en het grote netwerk met professionele vertalers, kan ons vertaalbureau voor elke opdracht de juiste vertaler selecteren. Bovendien kunt u er bij ons zeker van zijn dat vertalingen conform ISO 17100 standaard worden uitgevoerd.

Gespecialiseerde vertalers

Wij werken samen met gespecialiseerde vertalers. Zo hebben wij experts in huis die zich enkel bezighouden met het vertalen van toeristische teksten over Frankrijk of vertalers die vooral uitblinken in het vertalen van juridische documenten. Er zijn echter ook vertalers beschikbaar die zich gespecialiseerd hebben in commerciële teksten. Voor vrijwel ieder vakgebied en voor iedere soort tekst is er wel een vertaler beschikbaar die zich hierin gespecialiseerd heeft. Zo bent u verzekerd van een direct inzetbaar eindresultaat. Overigens hebben onze vertalers de doeltaal van de vertaling altijd als moedertaal. Uit ervaring weten we namelijk dat de vertaling op deze wijze het beste tot zijn recht komt.

Meer weten?

Bent u nieuwsgierig geworden naar onze diensten? U kunt nu geheel vrijblijvend een offerte aanvragen. Dat kunt u doen door het offerteformulier op onze website in te vullen of door ons een e-mail te sturen met daarin het te vertalen document, onder vermelding van de talencombinatie Frans – Duits en de gewenste retourdatum.

Duitse moedertaalsprekers

Ons vertaalbureau is graag uw partner voor vertalingen van het Frans naar het Duits. Als geen andere vertaaldienst in Europa slagen wij erin om snel de juiste vertaler te koppelen aan elke denkbare tekst. Wij werken alleen al in Duitsland met vier eigen vestigingen: Berlijn, Keulen, Frankfurt en Hamburg. Van daaruit onderhouden wij een dicht netwerk van gediplomeerde vertalers en vertaalsters die allen in Duitsland woonachtig zijn. Dit komt de kwaliteit van onze Duitse vertalingen uiteraard ten goede.

Jarenlange ervaring

Vooral voor de talencombinatie Frans – Duits, twee van de belangrijkste EU-talen kunnen wij kostentechnisch slim werken. Speciaal voor ons ontwikkelde software neemt ons zaken als facturering en administratie uit handen. Dat drukt onze kosten en dus ook die van u. Bovendien gaat onze aandacht uit naar uw vertaalopdracht en niet naar allerlei bijzaken.

2018-05-09T15:29:19.7513617Z

Leo Kok
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Male83950
customer service
 American Translators Association Logo  Logo van EUATC en VViN  Proz logo  DIN CERTCO logo  Kiva supporter logo