Nederland

Gecertificeerd vertaalbureau Frans

Snelvertaler timmert al meer dan 20 jaar aan de weg als vertaalbureau. Onze specialisten in Franse vertalingen staan dag en nacht voor u klaar. Mensen die het Frans als hun moedertaal spreken, staan erom bekend trots te zijn op hun taal en ook hun dialect. Hierdoor is het noodzakelijk voor uw zakelijk contact om de taalbarrière te doorbreken door middel van een goede vertaling.

Snelvertaler beschikt over ISO 9001 certificatie en werkt conform ISO 17100. Hierdoor is uw Franse vertaling bij onze vertalers en projectmanagers in veilige handen, omdat er bepaalde voorwaarden worden gesteld aan de manier waarop wij een vertaalproject aanpakken.

Snelvertaler heeft vanzelfsprekend ook de klanttevredenheid hoog in het vaandel staan. Onze projectmanagers helpen u dan ook graag naar tevredenheid, ongeacht hoe groot of hoe klein uw vertaalproject is.

Over de Franse taal

Het Frans is de moedertaal van ongeveer 130 miljoen mensen. Het wordt niet alleen gesproken in Frankrijk en andere Europese landen, maar ook in Franstalig Canada en een aantal landen in Afrika. Het Frans is een Indo-Europese taal die voortgekomen is uit het Latijn, maar ook sterk beïnvloed is door het Keltisch en het Germaans. Tijdens de renaissance was het Frans de taal van de wetenschap, waarmee het grote invloed heeft gehad op een flink aantal andere talen, bijvoorbeeld het Engels en het Nederlands. Inmiddels wordt het nog steeds gesproken in veel landen en zult u de taal tijdens het zakendoen, op reis of tijdens marketingcampagnes nogal eens tegenkomen. Vertaalbureau Snelvertaler kan u helpen met het vertalen van al uw documenten naar het Frans.

Vertalingen van een goede kwaliteit

Kwaliteit is voor ons erg belangrijk. Om vertalingen van een goede kwaliteit af te kunnen leveren, houden we met een aantal zaken rekening. Wanneer u een aanvraag bij ons doet, zal een van onze projectmanagers u verder helpen. De projectmanager zoekt ten eerste een vertaler die past bij de betreffende talencombinatie. In dit geval gaat het om een vertaler die het Frans als moedertaal heeft. Daarnaast heeft zo’n vertaler ook een uitstekende kennis van de brontaal van het document. Ten tweede selecteert de projectmanager een Franse vertaler op basis van zijn of haar specialisaties. Zo hebben we bijvoorbeeld technische en juridische vertalers, maar ook vertalers die veel kennis hebben op het gebied van cultuur. Doordat wij met deze factoren rekening houden, kunt u uitgaan van een goede kwaliteit van de vertaling.

Vertaalbureau Frans met experts binnen verschillende vakgebieden

Het juist vertalen van uw teksten naar het Frans is minder simpel dat het lijkt. In plaats van het maken van een letterlijke vertaling vanuit het Frans is het in onze ervaring beter om een tekst geheel en al te redigeren. Natuurlijk kan dit ook met behoud van de lay-out zoals u deze aan bijvoorbeeld technische bedrijven wilt presenteren. Onze projectmanagers zullen dus een vertaler niet zomaar aan het vertalen zetten. Zij zorgen er juist voor dat de vertaler in kwestie aansluit bij het vakgebied en expertise die uw doelgroep vertegenwoordigt. Of dit nu gaat om het simpelweg vertalen van een document, om het opstellen en juridisch juist vertalen van algemene voorwaarden, of om het opstellen van een commerciële boodschap vanuit een Nederlands voorbeeld naar een Franstalig eindproduct: onze vertalers zorgen ervoor dat er een hoogwaardige vertaling wordt opgeleverd.
Wij werken alleen met vertalers met de juiste expertise en ruime ervaring binnen hun vakgebied op het gebied van vertalen.

Vragen of meer informatie?

Heeft u naar aanleiding van deze pagina nog vragen of opmerkingen? Of wellicht wilt u meteen een offerte aanvragen? Natuurlijk staan wij u graag te woord. Voor dringende vragen en spoedvertalingen kunt u ons bellen op ons nummer te Almere: 036 – 534 89 10. Voor minder dringende zaken kunt u ons te allen tijde e-mailen. En als u graag wil weten wat een vertaling kost bij ons vertaalbureau dan kunt u via het formulier een offerte aanvragen.

Veel gebruikte talencombinaties

Onze vertalers zijn dagelijks bezig met goed vertaalde stukken in de volgende taalcombinaties:

  • Nederlands – Frans
  • Frans – Nederlands
  • Engels – Frans
  • Frans – Engels
  • Duits – Frans
  • Frans – Duits

Natuurlijk hebben wij ook vertalers in dienst die vanuit minder bekende talen naar het Frans vertalen en andersom. Hoe groot of hoe klein het taalgebied dat u probeert te bereiken ook is: Snelvertaler kan u altijd van dienst zijn.

Service

Indien u specifieke wensen heeft, kunt u dit ook aangeven bij uw aanvraag. De projectmanager die uw aanvraag oppakt, zal hier dan rekening mee houden.